Alcorão Sagrado |
Faz parte do conhecimento transcendental compreender que, uma vez que Deus Todo Poderoso é Absoluto, não existe diferença entre Ele (Ser trancedental) e Suas instruções (elemento material). Materialmente falando, a associação entre uma pessoa e outra depende do contato pessoal, ou seja, físico, mas na plataforma espiritual a situação é diferente. Na verdade, Deus transmitiu os ensinamentos sublimes, os quais foram relatados por Muhammad (Que a Paz de Deus esteja sobre ele) e registrados pelos fiéis no Alcorão Sagrado, para que sempre tenhamos a oportunidade de estar recebendo instruções do Senhor mesmo que Ele esteja fora de nossa visão material. Por si sós, nossos sentidos materiais limitados nunca nos darão acesso à compreensão do Senhor Ilimitado. Entretanto, justamente por ser Ilimitado, o Senhor pode Se revelar mesmo àqueles que possuem sentidos limitados, pois, caso Ele não pudesse, o próprio Senhor também seria limitado como um de nós.
Deus possui poderes inconcebíveis. Desse modo, sendo uma das energias Dele, a energia material pode ser espiritualizada pelo Seu desejo transcendental. Desse modo, a representação de uma escritura como o Alcorão é uma representação sonora autêntica de Deus e é especialmente destinada à percepção sensorial que possuímos neste momento.
Devemos guardar respeito íntimo sobre esta obra Divina e manuseá-lo sempre com adoração, pois é como se estivéssemos em contato pessoal com Deus Todo Poderoso. Logo, não devemos deixar o Alcorão sobre o chão, acondicioná-lo em locais sujos ou até mesmo repousar qualquer objeto por cima dele. Isso demonstra nossa falta de respeito e simbolicamente é como se o objeto que estiver por cima possuísse maior poder e fosse merecedor de nossa reverência, quando não é!
A ignorância do conhecimento metafísico é uma realidade e alcança à grande maioria da humanidade. Uma escritura, sendo a voz da transcendência, não pode ser traduzida. Isso justifica o porquê o Alcorão Sagrado permanece incólume, sendo os seus significados transcritos para outros idiomas, a fim de despertar a fé naqueles que não dominam o idioma árabe.
As diversas linguagens são incapaz e as traduções dos significados são defeituosas para claramente transmitir o conhecimento de Deus, o Absoluto. E nestas traduções, uma tentativa foi feita para manter o estilo mais próximo possível do árabe, e com isso tornar fácil a leitura e o entendimento acessível na linguagem própria de cada pessoa em cada nação.
É importante deixar claro que as traduções dos significados não substituem o texto original escrito no idioma árabe. É importante que o leitor se esforce para conhecer o texto original e não se deixe fixar apenas na tradução dos significados que teve acesso no seu idioma.
Por inúmeras vezes, o profeta Muhammad (Que a Paz de Deus esteja sobre ele) reforçou que a busca do conhecimento é uma obrigação do muçulmano e que este deve se esforçar para adquiri-lo, independente do assunto ou do segmento. A busca do conhecimento é uma obrigação para homens e mulheres, o Mensageiro de Deus (Que a Paz de Deus esteja sobre ele) disse: “Buscar conhecimento é um dever de todo muçulmano.” (hadith Hasan narrado por In Maajah)
Em respeito e reverencia ao Alcorão Sagrado João Paulo II beija-o dentro de uma mesquita. |
Hajj Ibrahim Mustafa Ammar
0 comentários:
Postar um comentário